VIVO SELFIEbacktotopblog

MANUAL DE USUARIO


Tabla de Contenido

Información de Seguridad. 4

Introducción. 7

Realizar una Llamada. 7

Barra de Notificaciones. 9

Contactos. 11

Mensajería. 14

Bluetooth y Wi-Fi15

Navegador Opera. 18

Gmail19

Play Store. 21

Cámara. 22

Galería. 23

Música. 25

Radio FM.. 27

Grabadora de Sonidos. 29

Administrador de Archivos. 30

Calendario. 31

Alarma. 32

Ajustes. 33

Almacenamiento. 39

Solución de Problemas

VIVO SELFIE STICK

. 40

 

Información de Seguridad

 

Por favor, lea atentamente los siguientes términos:

Use de Forma Segura

No utilice el teléfono móvil donde esté prohibido.

Seguridad de Transporte

Por favor siga todas las leyes y regulaciones de transporte.

Por favor maneje con las dos manos en el volante.
POR FAVOR MANEJE RESPONSABLEMENTE

NO USE MENSAJERIA DE TEXTO CUANDO ESTE CONDUCIENDO
Seguridad de Hospitales
Por favor siga todas las leyes y regulaciones de hospital

Por favor, apague su teléfono móvil cuando cerca de instrumentos médicos.
Seguridad de Aeropuertos
Por favor, siga todas las normas de seguridad de vuelo y

Recuerde no usar el teléfono durante el vuelo.
Advertencia de Químicos y Tóxicos
No utilice su teléfono móvil cerca de combustibles o químicos.

Advertencia de Temperatura
No exponga su teléfono a condiciones extremas de temperatura.
Prueba de Agua
El teléfono móvil no es impermeable. Manténgalo alejado de agua o líquidos para evitar daño.

Llamadas de Emergencia SOS
Asegúrese de que su teléfono móvil está encendido y en un área de servicio. En la pantalla de inicio, pulse la tecla del teléfono y marque elnúmero de emergencia.

Accesorios y Baterías
Utilice únicamente accesorios y baterías autorizados de Blu.
Copia de Seguridad
Recuerde llevar por escrito información importante almacenada.

Seguridad y Precauciones de la batería
- Para mejorar el rendimiento y la vida útil de la batería, se recomienda que cargue la batería totalmente antes de utilizar el teléfono móvil por primera vez.
- El rendimiento óptimo de una batería nueva se obtiene generalmente después de dos o tres ciclos de carga completos. Aviso: Tenga en cuenta que la sobrecarga afectará la vida de la batería.
- Durante la carga, mantenga el teléfono móvil fuera del alcance de los niños.
- Almacene la batería en un lugar fresco y seco, lejos del sol directo y cualquier agua o líquido.
- Evite exponer las baterías a temperaturas extremas (por debajo de -10 °C (14 °F) o por encima de 45 °C (113 °F).
- Deje inmediatamente de utilizar la batería si produce un olor, si se recalienta, se distorsiona o tiene cualquier otro tipo de daño físico.
- Evite el uso del cargador de cerca o alrededor de líquidos. Si el cargador entra en contacto con agua o cualquier líquido, desenchufe inmediatamente de la toma para reducir el riesgo de sobrecalentamiento, el mal funcionamiento del cargador, una descarga eléctrica o un incendio.

Residuo Peligroso - Eliminación de batería

Advertencia: No descarte baterías con la basura diaria incontrolada.

La marca en este manual indica que la batería de este producto no debe desecharse con la basura doméstica al final de su vida útil. Si baterías no se desechan correctamente, las sustancias incluidas pueden causar daño a la salud humana y el medio ambiente. Por favor, siga las leyes y pautas medioambientales locales para la eliminación apropiada de residuos peligrosos.

Limpieza y Mantenimiento
- Evite el uso del teléfono y los accesorios en lugares excesivamente húmedos para evitar fallos de funcionamiento.
- Utilice un paño suave y seco para limpiar el teléfono, la batería y el cargador.
- No utilice alcohol, diluyente, bencina o cualquier otro solvente para limpiar el teléfono.

 

ELECTRICAL SPECIFICATIONS / ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS / ESPECIFICAÇÕES ELÉTRICAS / CARACTERISTIQUES ÉLECTRIQUES
                   
          BATTERY | BATERÍA | BATERIA | BATTERIE  
          CAPACITY
CAPACIDAD
CAPACIDADE
CAPACITÉ
VOLTAGE
VOLTAJE
VOLTAGEM
TENSION
BATTERY TYPE
TIPO DE BATERÍA
TIPO DE BATERIA
TYPE DE BATTERIE
POWER
POTENCIA
POTÊNCIA
PUISSANCE
 
          2 300 mAh
3.8 V
Li-ion 8.74 Wh  
                   
          CHARGER | CARGADOR | CARREGADOR | CHARGEUR  
            VOLTAGE
VOLTAJE
VOLTAGEM
TENSION
CURRENT
CORRIENTE
CORRENTE
COURANT
FREQUENCY
FRECUENCIA
FREQUÊNCIA
FRÉQUENCE
 
          INPUT
ENTRADA
ENTRÉE
100V-240V   ̴ 0.15 A 50Hz/60Hz  
          OUTPUT
SALIDA
SAÍDA
SORTIE
5.0 V 
1.0 A    
                   
          TELEPHONE | TELÉFONO | TELEFONE | TÉLÉPHONE  
          CONSUMPTION
ALIMENTACIÓN
CONSUMO
CONSOMMATION
3.8 V 
 
                   

 

Introducción

 

Encender y Apagar  

Encender - Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado correctamente en el teléfono. Mantenga pulsado el botón de encendido para encender el teléfono.

Apagar - En el modo de espera, mantenga pulsado el botón de encendido hasta que aparezca el menú de opciones. Seleccione apagar en el menú para apagar el teléfono.

 

Realizar una Llamada

 

En la interface de marcación, introduzca el número y haga clic en icono para realizar la llamada. Si necesitas ingresar una extensión, puede hacerle clic en el icono del teclado para introducir la extensión. También puede mantener presionado la tecla 0 para agregar un símbolo (+) para un prefijo internacional.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.54.31 AM

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.55.01 AM

Registro de Llamadas

Cada número de teléfono llamado y recibido se guardará en el registro de teléfonos de llamadas. Todos los números en el registro de llamadas se pueden marcar haciendo clic en el icono de marcación, haciendo clic en la teja del contacto en marcación rápida, o haciendo clic en el nombre del contacto y seleccionando devolver llamada en la pantalla de recientes. Para borrar llamadas en el registro, pulse la tecla de menú y seleccione eliminar. Se puede eliminar una o varias llamadas en el registro.

Opciones de Llamada

Hay diferentes opciones que se pueden utilizar en el registro de llamadas y la interface de marcación. Se puede hacer clic en la tecla de menú mientras que en la interface de marcación general y realizar ajustes de llamada, ingresar al historial de llamadas, borrar los números marcados con frecuencia, y añadir un nuevo contacto.

 

Barra de Notificaciones

 

La barra de notificaciones es la barra de estado situada en la parte superior de la pantalla que contiene información útil e importante acerca de su teléfono y aplicaciones.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.55.09 AM

 

 

En la barra de notificación, varios iconos aparecerán como barras de señal, indicador de batería, indicador de datos, Bluetooth y Wi-Fi. Usted puede deslizar la barra de notificaciones hacia abajo con su dedo para mostrar las notificaciones o acciones pendientes.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.55.16 AM

 

Ajustes en el área de notificaciones

La ventana de configuración de las notificaciones proporciona accesos directos a diferentes configuraciones para un acceso rápido. Haga clic en cualquiera de los iconos de notificación de acceso.

Aviso: Para borrar notificaciones pendientes, arrastre hacia abajo la barra de notificaciones y haga clic en el icono de borrar notificaciones en la parte inferior derecha de la pantalla (Icono de 3 líneas horizontales como se muestra en la figura). Los ajustes rápidos se encuentran arrastrando la barra de notificacioneshacia abajo completamente. Algunos ajustes disponibles incluyen Wi-Fi, Bluetooth, Ubicación, Modo de Avión, y Linterna.

 

Contactos

 

Ingreso: Haga clic en el icono de Contactos

  • La pantalla predeterminada es la agenda del teléfono y los contactos de la tarjeta SIM
  • Los contactos están organizados alfabéticamente.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.55.23 AM

 

Haga clic en el icono de búsqueda para acceder a la interface de búsqueda de contactos.

Cualquier número o letras asociadas con algunos de los contactos guardados en la lista, se muestra en los resultados de búsqueda.

Agregar Contacto Nuevo

  • Haga clic en el icono de agregar contactos (+) en la parte inferior derecha de la pantalla.
  • Seleccione almacenar los contactos en la cuenta de Google, en el teléfono o en la tarjeta SIM.
  • Puedes editar imagen de contacto, nombre, teléfono, dirección y correo electrónico, entre otras opciones

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.55.30 AM

 

Aviso: Se puede agregar contactos individuales a cualquiera de las pantallas de inicio entrando al menú de los contactos, haciendo clic en el contacto específico, pulsando menú y seleccionando la opción de 'Colocar en la pantalla principal’. También se puede compartir los contactos a través de MMS, Gmail, Bluetooth y otras opciones entre el mismo menú.

Eliminar Contacto

  • Haga clic en el icono Contactos para ingresar al directorio.
  • Haga clic en la tecla de menú entrar a opciones.
  • Haga clic en Eliminar contacto y desplácese para seleccionar el contacto(s) que desea eliminar.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.55.41 AM

Importar / Exportar Contactos

El teléfono permite importar o exportar contactos para sincronizar información entre diferentes modos de almacenamiento que incluyen la tarjeta SIM, la cuenta de Gmail y el teléfono.

Para importar o exportar contactos:

1. Pulse el icono de Contactos para ingresar al directorio.

2. Pulse en la tecla del menú y seleccione Importar/Exportar.

3. Seleccione el origen de donde quiera copiar los contactos. Una vez seleccionado oprima siguiente y elige el destino a donde quiera que los contactos sea copiados.

 

Mensajería

 

Puede utilizar esta función para intercambiar mensajes de texto y mensajes multimedia con su familia y amigos. Los mensajes mandados y recibidos desde el teléfono se guardaran en una sola conversación para poder ver el historial convenientemente.

Screen Shot 2015 05 18 at 10.55.51 AM

 

Mandar un SMS

Pulse el icono de Mensajes » Nuevo Mensaje

  • Haga clic en el icono de contacto para entrar agregar el un contacto almacenado en el teléfono.
  • Escriba el Mensaje y haga clic para enviar

Mandar un MMS

Al crear un mensaje, el estilo de mensaje predeterminado es SMS. El mensaje se convertirá automáticamente a MMS cuando se añade un archivo adjunto o cuando se supera 10 páginas de SMS.

  • En la interface de mensajes, haga clic en el icono de sujetapapeles.
  • Haga clic para adjuntar y añadir archivos adjuntos.

 

Bluetooth y Wi-Fi

 

Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de corto alcance inalámbrico que los dispositivos pueden utilizar para intercambiar información y conectar a diferentes tipos de dispositivos.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.56.01 AM

Encender el Bluetooth

Pulse Ajustes » Bluetooth y seleccione para encender Bluetooth.

  • El icono de Bluetooth aparece en la barra de notificaciones. El Bluetooth después iniciará una búsqueda de todos los dispositivos dentro de su rango y mostrará todos los dispositivos disponibles.
  • Cuando complete el escaneo, todos los dispositivos encontrados se mostrarán en la lista bajo dispositivos disponibles. Cuando el dispositivo ha sido identificado, pulse para conectar.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.56.11 AM

 

Encender el Wi-Fi

Pulse Ajustes » Wi-Fi y seleccione para encender Wi-Fi

  • Haga clic en la red Wi-Fi que se desea conectar.

Aviso: Cualquier red no segura se puede utilizar directamente y cualquier red segura requiere una contraseña antes de conectarse

Para mostrar opciones avanzadas, haga clic en la opción disponible.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.56.22 AM

 

 

Navegador Opera

 

Funciones del Ajustes del Menú

Diseño de Aplicación

  • Esta opción permite cambiar el diseño del navegador

Nuevas Pestañas

  • Esta opción agrega pestañas adicionales

Eliminar Datos de Navegación

  • Esta función elimina cualquier dato almacenado

Imágenes todo Terreno

  • Seleccione para cambiar entre diferentes calidades.

Opciones de Navegador

Historial

Muestra un historial de páginas de web recientes

Acceso Rápido

Muestra marcadores y páginas frecuentes

Descubre

Muestra noticias recientes y artículos destacados

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.56.35 AM

 

 

Gmail

 

Gmail es el servicio de correo electrónico gratuito de Google. Para acceder al programa de Gmail, haga clic en el menú de aplicaciones y haga clic en el icono de Gmail e inicie sesión con su cuenta existente o siga las instrucciones para crear una cuenta nueva.

Aviso: Con el fin de llevar una contabilidad simplificada con los servicios de Google, su cuenta de Gmail se utilizará para algunos servicios de Google que incluyen: Google Play Store, Google Drive, Google +, Google Fotos, Calendario Google, y Google Wallet.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.56.45 AM

 

Play Store

 

Play permite descargar música, películas, e incluso juegos a su dispositivo.

Haga clic en el icono para iniciar sesión con su cuenta de Google.

Aviso: Tendrá que iniciar sesión con su cuenta de Google cuando este configurando el teléfono por primera vez o cuando ingresando al Play Store.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.56.56 AM

 

 

Cámara

 

Antes de uso: Se sugiere que inserte la tarjeta SD antes de utilizar la cámara o videocámara. Todas las fotos o videos tomados por el teléfono deben ser normalmente almacenados en la tarjeta de memoria para el almacenamiento en gran capacidad de imágenes y vídeos.

Abrir Cámara

Menú de aplicaciones » Cámara

® Cambie a modo de video si desea grabar videos.

Nota: Se puede colocar un icono de acceso directo de la cámara en cualquiera de las pantallas

Tomar Fotos

  • Apunte y enfoque el objeto por el visor de la cámara.
  • Pulse el botón de la cámara para tomar la foto.
  • Después de tomar la foto, la foto se guardará en la carpeta de la galería de la cámara.
  • Se pueden ver las fotos haciendo clic en el botón de cuadro de pre visualización.

Se puede realizar diferentes ajustes para la cámara pulsando menú mientras está en la interface de la cámara. En el modo de visor de la cámara, puede cambiar a vídeo o galería de fotos.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.57.05 AM

 

Galería

 

Abrir Imágenes

Pulse el icono de Galería para ingresar a la carpeta de galería.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.57.13 AM

 

Compartir Fotos

Puede compartir imágenes mediante el envío a través de diferentes tipos de aplicaciones instaladas. También puede enviar imágenes a través de mensaje MMS y también a través de Bluetooth.

Ajustar Imágenes

Pulse el menú y seleccione editar para ajustar imágenes. Se puede elegir diferentes efectos para fotos que puede incluir: Vintage (Antiguo), Blanco y Negro, Instantánea, Latte, Litho, Rociamiento, Enderezar, Recortar, Girar, Espejo, Automático, entre otros ajustes.

Recortar Imágenes

Si desea ajustar el tamaño de la imagen, se puede utilizar las herramientas de recorte. Una vez que aparezca el cuadro, pellizque los dedos hacia adentro o hacia afuera para ajustar el tamaño.

 

Música

 

Pulse el icono de Música para abrir el reproductor de música.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.57.22 AM

 

 

Buscar Música

Se puede optar por buscar la música de la carpeta a través de nombre de artista, nombre de la canción, nombre del álbum. Los siguientes formatos están disponibles: AMR, MIDI, MP3, WAV, and OGG.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.57.33 AM

Establecer Reproductor de Música como fondo

Haga clic en el botón de Inicio para mover el reproductor de música en segundo plano. Usted va poder ver un icono en la barra de notificaciones indicando que el reproductor de música está activo.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.57.50 AM

 

 

Radio FM

 

Radio FM

A través de esta función, se puede escuchar la radio FM en el dispositivo. La radio FM utiliza los auriculares con cable como una antena para recibir la señal. Antes de utilizar esta función, conecte los auriculares de equipos originales que vienen con el teléfono.

Abrir Radio FM

Pulse el icono de Radio FM para abrir la aplicación.

Haga clic para buscar canales de radio FM automáticamente y después agregue el canal a la lista de canales de favoritos.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.58.02 AM

 

Radio FM como fondo

Haga clic en el botón Inicio para mover el radio en segundo plano.

Canales Favoritos

Haga clic en la estrella para añadir a los canales favoritos. También puede hacer clic en la lista de canales para navegar a través de las estaciones añadidas.

 

Grabadora de Sonidos

 

Se puede enviar cualquier audio grabado mediante el administrador de archivos seleccionando cualquiera de las opciones de acciones predeterminadas que incluyen Bluetooth, MMS, Google Drive y Gmail.

Grabación

  • Mantenga el micrófono del teléfono cerca de la fuente de sonido.
  • Haga clic en el botón de grabación para grabar el audio y después clic para para la grabación.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.58.15 AM

 

Se sugiere guardar todas sus grabaciones en la tarjeta SD para la capacidad máxima de almacenamiento.

Por favor asegúrese que la tarjeta SD esté instalada.

 

Administrador de Archivos

 

El administrador de archivos le permite buscar y organizar sus archivos de teléfono almacenados de forma cómoda y eficiente.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.58.25 AM

 

Calendario

 

El calendario le ayuda a mantener un registro de las fechas más importantes de tu vida en una sola aplicación.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.59.07 AM

 

 

Alarma

 

Haga clic en el icono del reloj y luego haga clic en la pestaña de alarma para entrar en la interface de configuración del reloj de alarma. Esta opción le permite añadir y editar alarmas.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.59.24 AM

 

 

Ajustes

 

 Conexiones Inalámbricas y Redes

wifi

 

 

Wi-Fi / WLAN

  • Configuración » Wi-Fi » Haga clic en Wi-Fi para encender. Cuando está activado, la conexión de Wi-Fi automáticamente buscará las redes disponibles. Cualquier red no segura se puede utilizar directamente y cualquier red segura requiere una contraseña.

bluetooth

 

 

Bluetooth

  • Pulse el botón para encender Bluetooth. Una vez encendido, el Bluetooth buscará automáticamente cualquier equipo abierto cerca.

data

 

 

Uso de Datos

  • Uso de dato móvil e inalámbrico

more

 

 

Más…

  • Anclaje a red y zona Wi-Fi, VPN, Red Celulares (APN)
  • Modo de Avión

Aviso: Modo de avión apaga todas las conexiones de red automáticamente.

Dispositivo

halfsun

 

 

Pantalla

  • Brillo, Fondo, Tiempo de Espera de Pantalla (Suspensión), tamaño de fuente, y rotación.

Screen Shot 2015 02 15 at 5.54.08 PM

 

Sonido y Notificación

Esta opción configura los ajustes de tonos de teléfono para recibir llamadas o notificaciones. Algunas de las opciones incluyen

  • Vibrar, Volumen, Tonos de llamada, Tonos de llamada, y Tonos de notificación

storage

 

 

Almacenamiento

  • Ver información del uso de memoria del teléfono y establecer ubicación preferida.

battery

 

 

Batería

  • Revisar información sobre el consumo de batería.

applications

 

 

Aplicaciones

  • Administrar Aplicaciones - Administrar y eliminar aplicaciones instaladas
  • Servicios Corrientes - Pulse el botón de Detención para terminar cualquiera de las aplicaciones de la lista de aplicaciones en ejecución y restaurar cualquier uso de RAM.

 

 

Personal

 

 

location

 

 

Ubicación

  • Alta precisión – Determinar ubicación con Wi-Fi y redes móviles.
  • Ahorro de batería – Determinar ubicación con redes móviles.
  • Solo en Dispositivo – Determinar ubicación con GPS

lock

 

 

Seguridad

Configure bloqueos de pantalla básicas: Utilice un patrón, PIN, contraseña o deslice para bloquear la pantalla.

  • Patrón: La configuración inicial incluirá instrucciones sencillas de desbloqueo con ejemplos. Haga clic para continuar el paso del patrón de seguridad. Aviso: Se puede agregar seguridad patrón adicional en el encendido.
  • PIN: Introduzca un número de PIN para desbloquear la pantalla.
  • Contraseña: Utilice una contraseña personal para desbloquear la pantalla.

Aviso: Se puede cancelar la función de seguridad en cualquier momento.

 

Configuración de SIM y PIN

PIN de Tarjeta SIM se utiliza para prevenir el uso no autorizado de la tarjeta SIM. Para cambiar un código de PIN bloqueado, tendrá que desbloquear el SIM y luego ir a configuración de cambio de contraseña. El teléfono le pedirá que introduzca el código PIN antiguo y pedirá que introduzca un código PIN nuevo dos veces. El teléfono le mostrara que el cambio se haya realizado correctamente.

Si introduce el PIN de forma incorrecta tres veces, el código PIN de la tarjeta SIM y se bloquea automáticamente. Usted necesitará el código PUK para desbloquear el teléfono. Este código está disponible a través de su proveedor de servicios. Si introduce el código PUK incorrecto 10 veces seguidas, la tarjeta SIM quedará bloqueada permanentemente. Por favor consulte a su proveedor de servicios para una nueva tarjeta SIM.

  • Fuentes Desconocidas – Permitir la instalación de aplicaciones de fuentes desconocidas.

Screen Shot 2015 02 15 at 5.56.49 PM

 

Cuentas

  • Agregar y gestionar cuentas (IMAP, POP3, Corporativo, y cuentas de aplicaciones).

language

 

 

Idioma y entrada de texto

  • Idioma – Cambiar el idioma del teléfono.
  • Diccionario Personal – Agregar o eliminar palabras del diccionario del teclado.
  • Corrector ortográfico, dicado por voz de Google, entrada de voz, control de voz.

backup

 

 

Copia de seguridad y restablecer

  • Copia de Seguridad – se copia de seguridad de todos los datos de aplicaciones, contraseñas de WI-FI y otros ajustes a los servidores de Google
  • Restablecer valores de Fabrica – Restaura el dispositivo y borra todos los datos almacenados completamente.

 

 

Sistema

clock

 

 

Fecha y Hora

  • Ajuste de Fecha y Hora al dispositivo.
  • Seleccione Formato de fecha - Hay 3 tipos de formatos que se pueden elegir: Mes-Día-Año – Día-Mes-Año y Año-Mes-Día.

power

 

 

Encendido y apagado programado

  • Programar un ciclo para automáticamente apagar o prender el teléfono.

accessibility

 

 

Accesibilidad

  • Botón de encender termina la llamada, rotación automática, Talk Back, Subtítulos, Ampliación.

print

 

 

Impresión

  • Imprima archivos a través de impresoras inalámbricas

(Por favor, consulte la página de Google Cloud Print para compatibilidad de impresoras)

brackets

 

 

Opciones de Programador

Si el teléfono no muestra opciones para desarrollado, pulse 'Numero de compilación' siete (7) veces en la sección llamada ‘Acerca del Dispositivo’.

  • Esta sección permite Depuración USB y otras herramientas de desarrollo

info

 

 

Acerca del dispositivo

  • Puede verificar información sobre el estado del teléfono

 

Almacenamiento

 

Conecte el teléfono con el cable USB suministrado. Una vez conectado, la interface de conexión aparecerá en la pantalla. En el modo de interface de conexión, elije una de las opciones disponibles para transferir.

 

Screen Shot 2015 05 18 at 10.59.35 AM

 

 

Solución de Problemas

 

A continuación se muestra una lista de los problemas más comunes que pueden surgir al utilizar el teléfono móvil. Pruebe estos pasos para solucionar problemas fáciles de resolver cualquier problema.

El teléfono no se enciende

  • Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que aparezca la secuencia de inicio en la pantalla.
  • Revise el nivel de la batería y asegúrese de que haya carga.

El teléfono no responde después de varios minutos

  • Quite e inserte la batería - Si el teléfono dispone de una batería interna, por favor, pulse y mantenga pulsado el botón de encendido.

El teléfono se apaga solo

  • Revise si el bloqueo de la pantalla del teléfono está activada.
  • Revise si el teléfono necesita ser cargado.

La batería no carga

  • Revise si la batería ya está cargada completamente.
  • Asegúrese de que la batería este colocada correctamente.
  • Asegúrese de que la batería que se utiliza es la batería que vino con el teléfono o es una batería aprobada por Blu.
  • Verifique si el conector del cargador está correctamente conectado al teléfono.

Aviso: Conecte el cargador solo cuando este insertada la batería.

El tiempo de espera de la batería es demasiado corto

  • Por favor, tenga en cuenta que el tiempo de espera se relaciona directamente con el uso del teléfono (Internet, Texto, Llamadas de voz, Mapas, etc.).
  • Baterías típicamente tienen que ser reemplazadas después de un año de uso.

El teléfono no se puede conectar a la red (voz o datos)

  • Verifique si tiene servicio de datos activo con su proveedor de servicio.
  • Contacte su proveedor de servicio y verifique si el teléfono está dentro de su red y área de cobertura.

El teléfono muestra un error de SIM

  • Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado correctamente en su ranura correspondiente.
  • Asegúrese que la tarjeta SIM no está dañada o rayada.

El código de PIN fue ingresado incorrectamente 3 veces

  • La tarjeta SIM se bloqueará y tendrá que introducir el código PUK (código de desbloqueo del PIN). Por favor, póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener el código PUK.

No puedo realizar llamadas

  • Asegúrese de que el número marcado es correcto y la tecla de marcación se ha pulsado.
  • Utilice el prefijo nacional completo al marcar fuera de su área o en el extranjero, utilice códigos de acceso internacionales específicos de cada país.

No puedo recibir llamadas

  • Asegúrese de que el teléfono está conectado la red.
  • Revise la función de desvío de llamadas u opciones de restricción de llamadas (Consulte a su proveedor de servicios para estos valores y códigos)

El identificador de llamadas no muestra las llamadas entrantes

  • Comuníquese con su proveedor de servicios y verifique que tiene el servicio de identificador de llamadas activado en su cuenta o verifique si la persona que llama puede haber bloqueado su número.

La persona que llama no puede dejar un mensaje de voz

  • Comuníquese con su proveedor de servicios de red local y verifique si el servicio de correo de voz está activo en su cuenta o verifique si la red está ocupada.

El teléfono no se conecta al internet

  • Verifique con su proveedor de servicios de que su cuenta tiene el plan de internet / datos habilitado.
  • Verifique que la configuración de APN de Internet está configurado (Configuración dependiente del proveedor).

Mensajes textos no pueden ser enviados/recibidos

  • Asegúrese que el servicio de mensajería texto está activado.
  • Verifique que la configuración de APN está configurado (Configuración dependiente del proveedor).

La información proporcionada en este manual está sujeto cambios sin previo aviso y BLU Products reserva el derecho de modificar el manual en cualquier momento. BLU Products ha hecho todo lo posible para garantizar que este manual este correcto y renuncia responsabilidad de cualquier inexactitud u omisión.

 

VIVO SELFIE STICK

 

Guía Rápida

CONEXIÓN BLUETOOTH

Para que el bastón selfie funcione, el usuario primero tendría que emparejar el bastón del Vivo selfie con el dispositivo Vivo selfie a través de Bluetooth. Por favor, siga los pasos siguientes para emparejar el bastón selfie con el dispositivo:

  • Encienda el Bluetooth en el teléfono selfie y seleccione modo de detección
  • Mantenga pulsado el botón selfie durante tres segundos hasta que parpadee el botón
  • Una vez que el teléfono ha descubierto el bastón selfie, haga clic para seleccionar el emparejamiento

El bastón selfie puede aparecer en el menú de Bluetooth como un teclado externo o auriculares externos.

INTRODUCCIÓN

El bastón selfie tiene un clip para sujetar convenientemente su dispositivo mientras usted toma fotos. Aviso: Por favor, asegúrese de que el auricular este colocado en el clip y que el dispositivo se está firmemente en su lugar. El clip también se puede girar y detener en su lugar. Por favor, asegúrese de que el esfuerzo de torsión establezca el clip firmemente en su lugar. El bastón selfie se puede ampliar a un máximo de 24 pulgadas (60 cm). Aviso: El bastón selfie no puede exceder de un peso máximo de 5 libras. (2,2 kg).

Sí usted no usa el bastón selfie para tomar la foto después de 5 a 10 minutos, el bastón selfie entrará en modo de reposo y la luz del botón de la cámara se apagará. Sólo tiene que pulsar el botón de la cámara para reiniciar el bastón selfie. Además, sí la distancia entre el móvil y el bastón selfie es de más de 10 pies. (3m), el bastón selfie voy a entrar en modo de suspensión. Por favor, mantenga los dos dispositivos dentro de sus parámetros.